英语和金融好的帮忙翻译并解释一下!

2024-05-06 06:53

1. 英语和金融好的帮忙翻译并解释一下!

being measured in whole numbers of pence..

pence是penny的复数,在北美,1penny = 1美分。美分是货币的最小单位了,没有比美分更小的了。钱的数额是以多少多少美分算的,比如说100美元就是10000美分,任何面额都可以最终以美分来表示,但是永远不可能出现0.1美分0.3美分之类的。。。所以从这个角度来说cash amount is a discrete number.

这里总数相当大,比如说以万为单位,那就是1000000美分。在这种数值大小,多1penny少1penny有差别么??理论上有,但是可以忽略了,所以这时候就是continuous了。

英语和金融好的帮忙翻译并解释一下!

2. 看不懂金融题目,求翻译,谢谢啦

作业1
1、第一国民银行
                          资产    负债
敏感率
固定利率
为银行进行缺口分析,并且说明当利率上升5个百分点时,对银行利润而言会发生什么?你将采取什么措施来减少银行利率风险?
 
2、在前面的例子中,设日本投资者投资于美国国债年获利3%时,汇率到年末时会发生什么变化?
 
3、你花50美元买进一支股票,该股每年给予1美元现金分红,而你希望它到年底价格为60美元。你的期望回报率是多少?如果这支股票到年底的实际价格是40美元,那么你的实际回报率是多少?
 
4、如果抵押贷款利率从5%升到10%,而住房价格的期望增长率从2%上涨到9%,人们会更愿意还是更不愿意买房?(用费雪方程和实际利率公式)

3. 帮忙翻译一下,翻译成英语~尤其是几个金融术语

这应该是一封实习评估函或证明吧,如下

Certificate

This is to certify that XXX (该同学的名字,以下暂且认为是男生,用he或him/his,如是女生请改用she或her哦)had an internship in Avic Securities Co., Ltd. from .. to ... (加上日期,从几月几号到几月几号).  He was working hard and eager to learn and always willing to cooperate with other functions' work actively.  His outstanding performance has made contribution to our company a lot during his short one-month internship.  He was basically familiar with and mastered the working processes of our company, such as account opening-up, the third-party deposit and management with the banks, stock trading, funds buying-in-and-out, etc.  In addition, he has made a great achievement in marketing, for example, he took part in market survey, telemarketing, funds sales, client callback service and so on.  He has fulfilled the tasks arranged by our company with flying colors, so we rated Grade "A" for his excellent performance.

XXX
Job title:
Department: 
Avic Securities Co., Ltd.
Date: XXX


加上最后一些内容对于一封好的实习证明非常必要。

希望对你有帮助!

帮忙翻译一下,翻译成英语~尤其是几个金融术语

4. 【紧急】【求下列英语翻译】【别用软件翻】【金融类】

“金融生态”并不是指金融机构的内部调控。而是指金融调控的外部环境或基本条件。一个合法的架构包括能够保护投资者和储户利益的
法律和规章,会计标准法和破产法是金融生态的关键组成部分。金融生态的发展需要社会各部门的共同努力。第一,我们必须在对完善立法执法系统做出努力。破产法是非常重要的。通过完善的破产法贷方就能够启用合法的程序来保障他们的权利。第二,对社团部门包括国有企业的改革需要加速。第三,要采取计划来建立和完善社会信用体系。第四,会计标准,审计标准,信息公开标准需要提高。第五,中介机构要提高他们的服务质量。
在一个变化了的市场环境中,资金管理者将对他们的投资承担更多的责任,将提高机构内部研究的重要性和形象。“Post-september 11,没人想要依靠外部研究,”霸菱资产管理公司的固定收益部门的负责人Marino Valensise说道。“在市场中,想要知道你的观点的对错极其困难,如果你犯了一个错误,至少你知道它以你的观点为基础而不是别人的。当然了,我们仍然要听取投资团队分析家的的意见但是决定还是我们自己做的。”他补充说。卖方的信用分析师和他们机构里的同僚们工作在一起。在大投资项目中,双方交流的通道被开通这样社团间的投资才会更加一致。一个超出了与之持有股份相当的债券投资人,但是资金管理者要对对立姿态提供存在依据并且为之辩护。卖方研究不是唯一一个影响力在减弱的领域。正如一个投资者这样说道,年度报告是为大多数人而设计的而对有着他们自己看法的专业投资者没有太多价值。发行者能够改变一些事情。除了价格,使买卖双方作出决定最重要的因素是对发行者的了解和认识。
     手工完成

5. 【紧急】【求下列英语翻译】【别用软件翻】【金融类】

中国银行业的改革开放已经和全面的改革开放同步完成。开始于经济特区发展到落后地区,而后内地省会城市最后是全国,正如从外汇业务扩展到地方货币业务一样。已经在中国开展业务二十多年的国外金融机构已经成为中国金融领域不可或缺的一部分。他们在完善运作机制和提升管理经验方面作出了巨大的贡献,提升了中国银行业的服务水平并且深化了金融改革。在加入世贸组织后,中国加快了银行领域开放的步伐,对国外银行开放了更多区域。国外银行在外汇买卖业务上将没有更多的地域和客户限制,同时对国外银行的人民币买卖的地域限制也将被逐步淘汰。
   手工完成

【紧急】【求下列英语翻译】【别用软件翻】【金融类】

6. 英语翻译以下几题,谁能帮忙翻译一下 准确点

1. This school is located in Queen district, New York City, for one year of Language art
2. Recommended by national education organizaions
3. Found in XXXX (这里用创立的年份,不是成立了多少年) , is a great school for studying language
4. After one year of language art, then study business in college.
5. April 10th
6. Hope to finish studying the language, and then continue in college
7. boarding school
8. Graduated from a secondary technical school
9. an architect
10. There are better education and practicing opportunities in the US

7. 金融英语的翻译题,把实词都翻译上来啊,多谢

Typically, several measures of money are reported,differentiated by the types of deposits ( and close substitute for deposits)they include.
中文翻译:一般情况,几个金钱方面的衡量是通过他们所包含的不同类型的储蓄加以公布和区分的(以及直接取代储蓄的方式)

One measure of money is known as narrow measure includingcurrency and demand deposits used for everyday expenditures.
中文翻译:一种金钱的衡量被公认为是一种狭义的衡量,包括用于日常开支的货币活期存款/储蓄.
 
Broader measures of money add time deposits, savingsaccount and certain other financial assets. It is liquidity of money that isthe most helpful in dividing our measures of the money supply.
中文翻译:金钱更广义的度量是增加定期存款,储蓄存款帐户以及某种其它的金融融资.
正是这种金钱的流动性对于划分我们货币供应量的措施是最有帮助的.

金融英语的翻译题,把实词都翻译上来啊,多谢

8. 金融英语的翻译题,汉译英的,不要翻译器的翻译……

1.名义货币不仅仅没有什么特别的价值,它拥有的只是法律所赋予它的价值。
The nominal currency has no special value on its own, what it bears is the value granted by the law
2.货币作为一种交换媒介,给我们的生活带来了便利。
Currency brings the amenity to our life as a kind of exchanging medium
3.金钱可以买到钟表,但买不到时间;金钱可以买到娱乐,但买不到快乐;金钱可以买到朋友,但买不到友谊。
Money can buy you the watch, but not the time; the entertainment, not the happiness; the friends, not the friendship.
最新文章
热门文章
推荐阅读