白刚的个人履历

2024-05-08 00:50

1. 白刚的个人履历

1974.04——1976.12,郫县晨兴公社知青;1976.12——1979.11,郫县氮肥厂工人、生产调度、团总支副书记;1979.11——1983.07,郫县团委、县委办、县委政研室工作;1983.07——1986.10,郫县县委政研室副主任;1986.10——1990.01,郫县郫筒镇党委书记、镇长;(其间:1985.09—1987.06在成都市委二党校政治专业学习);1990.01——1992.10,郫县副县长;1992.10——1993.02,郫县县委常委、副县长;1993.02——1996.07,郫县县委副书记、县长(其间:1993.09—1995.07在四川省委党校经济管理专业学习);1996.07——1997.03,成都市锦江区委副书记、副区长、代区长;1997.03——2001.06,成都市锦江区委副书记、区长(其间:1997.09—1999.07在四川大学经济管理专业研修班学习);2001.06——2003.01,成都市锦江区委书记;2003.01——2006.12,成都市锦江区委书记、区人大主任(其间:2004.09—2005.01在中央党校2004年秋季学期县〈市〉委书记进修班学习);2006.12——2007.02,成都市锦江区委书记;(其间:2005.03—2007.01在中央党校社会学专业学习);2007.02——2007.03,成都市副市长,锦江区委书记;2007.03——2007.05,成都市副市长;2007.05——2007.08,成都市副市长,成都市农林科学院院长;2007.08——2012.04,成都市副市长;2012.04——2012.08,成都市委常委、副市长; 2012.08 ——2015.12 ,成都市委常委。 2015.12——白刚被免去常委及部长职务。

白刚的个人履历

2. 白刚的个人经历

1956年8月出生1975年 北京外国语学校德文专业毕业后在北京任中学教员1978-1982年 上海外国语大学日文专业毕业,获学士学位1982-2002年 在教育部国际司工作,曾任副处长、处长等职其间曾派驻中国驻日本大使馆、驻德国大使馆工作2002年 任北京外国语大学党委常委、副校长

3. 白玉刚的人物履历

1984.09--1988.07北京大学中文系学习1988.07--1990.02内蒙古自治区伊克昭盟计划委员会干事1990.02--1996.12内蒙古自治区伊克昭盟行政公署干事1996.12--2000.02内蒙古自治区伊克昭盟教体局副局长(其间:1999.01--1999.12在内蒙古党校中青班学习)2000.02--2000.09内蒙古自治区鄂尔多斯市政府副秘书长2000.09--2002.12内蒙古自治区鄂尔多斯市政府副秘书长、办公厅主任2002.12--2007.11内蒙古自治区赤峰市副市长2007.11--2010.12内蒙古自治区赤峰市委常委、组织部部长2010.12--2014.01内蒙古自治区党委宣传部副部长、对外宣传办公室主任(正厅级) 2014.01--内蒙古自治区鄂尔多斯市委书记

白玉刚的人物履历

4. 白钢的生平

语言是进入一种文明体核心的钥匙2009年3月,复旦大学中文系比较文学专业,新来了一位德国留学归来的印度-日尔曼比较语言学博士、副教授白钢。他的传奇之处在于其掌握的语言种类,多得需要半页纸才能记完:除了英、法、德语、意大利语、西班牙语、俄语、希腊语之外,还掌握好几大语系的几十种古典语言,如:印欧语系中的赫提语、古希腊语、拉丁语、吠陀语、梵文、巴利文、古波斯语、古亚美尼亚语、哥特语、古爱尔兰语、古教会斯拉夫语,以及吐火罗语族等。有些语言能够达到学术交流的程度,有些则达到能阅读文献的程度,各大语系的诸多语族的代表语言在同一个人的简历里密密罗列,一时看得人眼花缭乱。用直白的话来形容就是:欧洲的古典语言白钢全都会,季羡林先生会的文字他也都会。他掌握的“语言帝国”疆域,横贯整个欧亚大陆,庞大无比,在目前的国内学界可算是史无前例。自从他加盟后,复旦大学比较文学专业一下开出古希腊语、拉丁语、旧约希伯莱语等新课目,而白钢的比较史诗学研究在国内同行中亦居于遥遥领先地位。尤值一提的是,白钢还很年轻,1977年生人。在复旦光华楼白钢的办公室,记者采访了这位语言学博士。首先要解决的问题,当然是处理好记者的怀疑心态:“那么多种语系的古语言,你是如何掌握的?你真的都掌握了吗?”白钢微笑,讲述了他学习这些古典语言的经历。那是一场历时十余年的征服诸多古典语系的饕餮之旅,以哲学上的兴趣为最初的指引,最终通向了世界文明的研究。其实,白钢的语言学兴趣并不是一开始就确立的,恰恰相反,他本科读的是上海财大的金融系。读了金融系以后,他经常到财大边上的复旦大学文史哲系科去旁听课程。很快他就被德国哲学所吸引,选修了德语。本科毕业后,白钢如愿前往德国特里尔大学留学。初到特里尔大学,白钢主修哲学,主要是想研究海德格尔,此外,他计划通过重新诠释前苏格拉底哲学思想家,完成他对整个现代哲学的重构与反思。他决心学好希腊语,因为这是国内没机会学的。不巧的是,白钢去报名时,希腊语初级班已经开课。抱定反正都要学的心态,白钢改读了拉丁语班。事实证明,这是非常有意义的巧合选择。如果他先学希腊语,可能会学不下去,因为希腊语比拉丁语更难。古典语言与现代语言的一个重大差异,以德语为例,德语有四个格、三个形,已经是比较复杂的语言了,但与古典语言相比,还算简单。白钢说:“以拉丁语为例,名词、形容词,有6个格、单复数,一个名词要记12种以上的变格。而梵文的一个名词有24种变格。这就需要初学者付出极大的热情和精力,才能克服记忆的难关。当时每天我没事就背各种变格,一星期两次上课,每天保证2-3小时的学习。”对于一般人望而生畏的古典语言学习,白钢的心得却是:“学习十种以下的语言,不需要任何天赋。最关键是要持之以恒。一是要有学习热情,二是在初始阶段要集中投入较多时间精力。三要学习一些比较语言学方法,以便能触类旁通。”一些很有趣的机缘,白钢又接触了梵文。“记得那时从上海南站坐火车回杭州,边等车边读罗世方《梵语课本》,突然很有感觉,很愉悦,浑然忘了天气的炎热。这就算入门了。”相对希腊语来说,梵文是一种形式上更完备的印欧语系的古老代表。学了梵文之后,白钢形容他的语言学习有了“加速度”,印欧语系的大门就此打开,从此真正领会到可用比较语言学的方法,促进指导学习语言。比如印度-伊朗语系中,语言的音变有规律,你甚至可推导它在另一种语言中的大致形式。这之后,白钢创下过一学期新学三四门古代印欧语系古代语言的“疯狂”纪录,对古波斯语、阿韦斯特语等等,都能很快上手。这是一个重要跨越。三四年之后,印欧语系的所有古典语言白钢都已学遍,之后他接触到闪米特语系,一个更古老、对人类产生极大影响的语系。这后来成了白钢最感兴趣的且又和他的学术研究结合最密切的学术特长领域,即从文献入手,研究古代近东、中东与希腊文明的互动关系。于是白钢在特里尔大学学了希伯莱语,课外再报读阿拉伯语班。为了拿下“极难”的阿拉伯语,已有多种语言学习经验的他决定同时再学一种闪米特语。“这是一个学习不同语言的秘诀,比如你要学法语,纯粹拼记忆力当然是一种方法,还有种上好的方法,是同时学另一种语言,比如德语之类,触类旁通,反而更容易掌握。闪米特语是特别适合用这种方法来学的,不同语言之间的相似性大于印欧语系间。”白钢在班上属于异类,本来学这些语言的亚洲人就少,非出于宗教信仰而学的学生就更少。之后白钢来到柏林自由大学印欧语系的历史语言学专业读博士。柏林大学系种齐全,白钢一下子有机会学习很多语言,如阿卡德语,亚述-古巴比伦语中最古老的语言,再比如藏语、蒙古语、古代突厥语……仿佛遇上一场古典语言的盛宴,白钢尽情把握这难得的机会,把课程排得满满。横贯欧亚大陆,出入古今之间,支撑白钢学习这些古代语言的最主要动力是什么呢?“应当是一种知识学上的热情。我在学习语言过程中确实体会到有种巨大的愉快。每一种语言,每一种独特文明本身就是一个自我世界,需要借助一些媒介,文明所对应的语言本身是最核心部分。任何一种文明、文化的最核心部分,是它很难被翻译的地方,也是它最高贵、最独特的地方。所以,需要我们去掌握语言。学语言对我来说较有乐趣,令我有成就感。”此外,国内学界在此领域,原来的学术积累很不充分,白钢自感有一种责任,希望自己的学习能够填补国内学术界的这块空缺。“目前国内比较语言学这一块,本来做的人就比较少,且缺乏系统性的研究。研究比较语言规则的学者倒有一些,但因缺少古语言训练,所以很难具体落实贯彻下去。”白钢坦言,在这些年的求学和学术研究中,他一直以陈寅恪先生为榜样。2009年,白钢的博士论文《古希腊语中的闪米特外来词》在德国出版,论文重点解决这个问题:希腊语中,非印欧语系的外来词的比例远远大于其它印欧语言中的相应比例,这是一个困扰几代学者的问题,在某个阶段占主流地位的假设是这些外来词来自一个没有留下其它文化痕迹的已消失的民族,这在方法论上就好比假设是外星人干的一样。白钢则充分发挥他在语言上的优势,以详实证据和谨慎态度,提出约有70个希腊词可确认是闪米特语中的外来词。论文出来后,被西方学术界认为颇富学术创新,具有较高的认同度。2009年3月,白钢博士毕业来到复旦中文系,学术环境发生了巨变。国内的古希腊语研究和古代西亚语言的互动研究属于初建阶段,可以和白钢作学术交流的人很少。白钢对自己的学术专长非常有信心:“今后国人如要做同样课题,我的著作绕不开。”西方学界有固定学科建构以及一定数量的能够阅读古典文献的学者,学术传承清晰,已经建立起了古典语言基础,而中国能够阅读印欧古典文献的学者,确乎不多。回国后,白钢又开始了一个学术转向:由语言学方向重新向语文学过渡。他在复旦大学开设了古希腊语、拉丁语、旧约希伯莱语等课,研究中西比较诗学、比较史诗学、古希腊哲学。现阶段他的重要教学任务是引导学生进入重要文本阅读。“复旦有很优秀的学生,但现在的学生面临着种种现实问题,很少学生有明确的学术兴趣,愿意投入巨大精力于一门语言。”这是一种因学术体制而造成的教与学的无奈。在他的办公桌上,放着一本《西藏史诗和说唱艺人》,是法国学者古泰安的专著。未来几年,他的学术研究重点将围绕比较史诗研究这一块,因为可充分发挥他掌握多种语言的特长,也是他一向哲学兴趣所在,且这一块在国内目前研究条件下,更成熟些,有相对较多的对话人群。在白钢的求学与教学研究过程中,一直保持对经典的强烈兴趣。“经典是人类文明的极高明的体现与寄托形式,是一个文明体决定其命运与特质的核心。语言是进入一种文明体的核心的钥匙。否则所谓的研究往往只是旁观。”白钢说。在课堂上,白钢常向学生讲述在这个时代仍要研究古典语言的意义:“很多人会觉得研究这些古典语言与生活没多大关系。但当人类面临重大考验时,几乎所有文明体、民族选择的都是一致的,就是回溯自己的传统。中国对自身传统、其它传统的回溯都刚刚开始。这是一个比国民生产赶超美国更重要的任务。中国如何能够有效地对自我传统作一个全方位的认识,同时要对其他文明传统体系作一个完整的诠释,并被其他文明所接受,那才是文明复兴真正的标志,这也是我们需要阅读别的民族的经典著作的原因所在。”

5. 白钢的人物简介

1990年9月起任政治学研究所研究员、获国务院政府特殊津贴1994年9月获国家级有突出贡献专家称号1996年1月任中国社会科学院公共政策研究中心室主任,研究生院法学系宪法学专业博土生导师。1988年起为中国政治学学会理事、中国农民战争史研究会副理事长、北京政治学与行政学学会常务理事。1994年被聘为英国《冲突过程》杂志国际编委;1995年受聘为日本神户大学客座教授。

白钢的人物简介

6. 白刚的介绍

白刚,2000年从事婚纱影楼行业,在行业内久经历练,2002年开始从事行业内的咨询培训工作,是北京聚百思营销策划中心总经理。

7. 白刚的主要经历

2001年起追随包政老师进入管理咨询行业,先后任和君创业高级项目经理、迈普生公司总裁,2010年创办尚衡知本顾问公司,探索管理咨询与投行结合的新业务模式。主要咨询项目包括:云南红塔集团战略、营销与组织变革,湖南正虹科技战略、营销和计划预算,湖南白沙集团的营销,河北新奥燃气组织结构再造,润华集团战略与组织,康佳通讯战略与营销,利郎的战略、组织、营销与供应链管理,北京动力源的战略与组织变革,丛林集团整体成长服务,山东农大肥业整体成长服务,泰昂能源战略规划等。主讲课程包括:《企业战略转型》、《商业模式创新》、《商业模式的落地》、《战略如何在企业落地生根》、《战略与营销》、《产品线管理》。授课干脆、犀利,善于与学员进行一针见血式的交流,针对学员看似日常的问题,基于企业管理入木三分的理解,用简单质朴的语言阐述企业管理之道。为超过300家以上企业提供过内训服务,包括:丛林集团、德农种业、江苏红太阳、深圳迈瑞、福建利郎、福建安踏、福建九牧王、全聚德、河南双汇、汇源果汁、燕京啤酒、乐百氏、湖南白沙、云南红塔、中航工业集团、长空机械、航天9院、航天5院、三一重工、中石油、东方口岸集团、北京四方继保、深圳格林美、康佳集团、科龙电器、泰昂电子、中国联通、联众游戏、太平洋保险集团、深圳诺普信等。在清华大学总裁班、人民大学深圳研究院总裁班等多地公开课上,为近千家企业提供过培训服务。

白刚的主要经历

8. 白刚的重要事迹

2012年6月30日,由中国会展经济研究会、成都市博览局、市旅游局主办的中国会议产业大会2012夏季峰会在成都市举行。成都市委常委、副市长白刚出席峰会开幕式并致辞。白刚在致辞中首先代表市委、市政府对峰会召开表示祝贺,并对与会嘉宾来蓉表示欢迎。他说,作为中西部特大中心城市和西部大开发引擎城市,成都高度重视会展业,特别是会议产业发展。近年来成都会议产业发展迅速,正在加快建设国际、国内重要会议目的地城市。中国会议产业大会2012夏季峰会作为中国会议产业界最具规模和影响的年度盛会,是国际国内会议产业界交流经验、洽谈合作的重要平台,相信其举行将大力推动会议产业健康快速发展,加深大家对成都会议产业的了解和认识,对促进成都项目合作产生积极作用,也希望大家在会议期间充分交流,多提宝贵意见,争取有更多高层次项目落户成都。据悉,本次夏季峰会是中国会议产业大会首次移师北京以外的城市举办,与会代表在为期两天的会期中将围绕“开拓国际会议市场、创建国际会议城市品牌”的主题,就国际会议市场营销、国际会议目的地城市创建等问题展开探讨交流,并为成都建设国际国内重要会议目的地建言献策。

最新文章
热门文章
推荐阅读